SubmissionId 60772

Accepted Type
Oral

Code
OH2-3-1

Acceptance Declaration
Accept

Additional Information
I declare I have no actual or potential conflict of interest in relation to this program.

Was this work accepted for CCME 2020?
no

Category
General Call (Workshop, Oral Presentation, Poster Presentation)

Type
Oral

Sub Type
Education Innovation

Will the presenter be a:
Student

Affiliation

Considered for Poster
yes

Title
Interpretation Training for Multilingual Medical and Dental Students: A Pilot Study of a Virtual Interactive Workshop

Length of Presentation

Background/Purpose
Language barriers pose a serious obstacle to the delivery of healthcare services. Evidence for language barriers is accumulating, especially in multicultural countries such as Canada. Professional interpretation services are not widely implemented in Canadian hospitals. Training multilingual medical students in the basics of interpretation is a potential strategy for addressing language barriers.

Summary of the Innovation
This is a pilot study examining the impact of a single 2-hour virtual, interactive workshop on the knowledge and comfort of multilingual medical and dental students with the role of an interpreter. Through ZOOM, each workshop consisted of a theoretical, practical and feedback session, engaging >12 students with 2 moderators. Anonymously and voluntarily participants completed online pre‑ and post-questionnaires to evaluate knowledge of the basics of interpretation, and the change in self-perceived comfort and qualification with taking this role. Secondary outcomes included workshop feasibility and satisfaction.

Conclusion
72 multilingual students, including 49 study participants, were trained over 10 workshops. Participants varied in gender, age, ethnicity, immigration status and year of study; together they declared fluency in 23 non-official Canadian languages. None had received previous training, but over half have interpreted in the past. The workshop resulted in a significant increase in knowledge, self‑perceived comfort and qualification in performing medical interpretation. The participants were satisfied with the virtual training, found it necessary and judged the online platform, duration, and training group arrangements to be appropriate. Thus, a short, virtual, interactive, peer-led medical interpretation workshop for multilingual trainees is feasible, effective and well-received.

Keyword 1
interpretation training

Keyword 2
multilingual trainees

Keyword 3
virtual workshop

Level of Training
Undergraduate

Abstract Themes
Undergraduate

Additional Theme (First choice)
Professionalism

Additional Theme (Second Choice)
Inter-professional Education

Additional Theme (Third Choice)

Authors
Presenter
    Darya Naumova

Term 1
Yes

Term 2
Yes

Term 3
Yes

Term 4
Yes

Term 5
Yes
x

Loading . . .
please wait . . . loading

Working...