Accepted Type
Oral
Code
OH2-3-1
Acceptance Declaration
Accept
Additional Information
I declare I have no actual or potential conflict of interest in relation to this program.
Was this work accepted for CCME 2020?
no
Category
General Call (Workshop, Oral Presentation, Poster Presentation)
Type
Oral
Sub Type
Education Innovation
Will the presenter be a:
Student
Affiliation
Considered for Poster
yes
Title
Interpretation Training for Multilingual Medical and Dental Students: A Pilot Study of a Virtual Interactive Workshop
Length of Presentation
Background/Purpose
Language barriers pose a serious obstacle to the delivery of healthcare services. Evidence for language barriers is accumulating, especially in multicultural countries such as Canada. Professional interpretation services are not widely implemented in Canadian hospitals. Training multilingual medical students in the basics of interpretation is a potential strategy for addressing language barriers.
Summary of the Innovation
This is a pilot study examining the impact of a single 2-hour virtual, interactive workshop on the knowledge and comfort of multilingual medical and dental students with the role of an interpreter. Through ZOOM, each workshop consisted of a theoretical, practical and feedback session, engaging >12 students with 2 moderators. Anonymously and voluntarily participants completed online pre‑ and post-questionnaires to evaluate knowledge of the basics of interpretation, and the change in self-perceived comfort and qualification with taking this role. Secondary outcomes included workshop feasibility and satisfaction.
Conclusion
72 multilingual students, including 49 study participants, were trained over 10 workshops. Participants varied in gender, age, ethnicity, immigration status and year of study; together they declared fluency in 23 non-official Canadian languages. None had received previous training, but over half have interpreted in the past. The workshop resulted in a significant increase in knowledge, self‑perceived comfort and qualification in performing medical interpretation. The participants were satisfied with the virtual training, found it necessary and judged the online platform, duration, and training group arrangements to be appropriate. Thus, a short, virtual, interactive, peer-led medical interpretation workshop for multilingual trainees is feasible, effective and well-received.
Keyword 1
interpretation training
Keyword 2
multilingual trainees
Keyword 3
virtual workshop
Level of Training
Undergraduate
Abstract Themes
Undergraduate
Additional Theme (First choice)
Professionalism
Additional Theme (Second Choice)
Inter-professional Education
Additional Theme (Third Choice)
Authors
Presenter
Darya Naumova
Term 1
Yes
Term 2
Yes
Term 3
Yes
Term 4
Yes
Term 5
Yes